22 Nisan 2009 Çarşamba

Türk edebiyatı çevirmeni Gülen öldü

Dünyaca ünlü Türk şairi Nazım Hikmet'in de yakın dostu olan Macaristan'da yaşayan Türk edebiyatı çevirmeni Yılmaz Gülen yaşamını yitirdi. 79 yaşındaki Gülen, Macar tarihi, politikası, edebiyatı ve kültürüyle ilgili eserleri Türkçe'ye çevirmiş, eşi Gün Benderli ile beraber çok detaylı bir Türkçe-Macarca sözlük yazmıştı. Pro Cultura Hungarica Nişanına layık görülen Gülen'in ödülünün yarın yapılacak törenle kendisine verilmesi planlanmıştı. Gün Benderli, Yılmaz Gülen'in dün fenalaşarak Budapeşte'deki Kutvölgyi Hastanesi'ne kaldırıldığını, yapılan tüm müdahalelere rağmen kurtarılamadığını açıkladı. Nazım Hikmet'in 1950'li yıllardan ölümüne kadar sık, sık ziyaret ettiği Yılmaz Gülen ve Gün Benderli, ünlü şairle yaptıkları sohbetleri ve Nazım Hikmet'in kendi ağzından söylediği şiirleri kayıt altına almıştı. Macaristan Radyosu Türkçe yayınlarında uzun yıllar çalışan Yılmaz Gülen'in birçok ödülü bulunuyordu. Yılmaz Gülen'in ölümüne Macar medyası da geniş yer ayırdı. Macar medyası, ''Macaristan'daki en önemli çevirmeni kaybettik'' başlığını attı. Macaristan Türk-Macar Sanayi ve Ticaret Odası Başkanı Suat Karakuş, yaptığı açıklamada, "Macaristan'da yaşayan en önemli Türk vatandaşını kaybettiğimiz için çok üzgünüz. Gülen'in yeri doldurulamaz, tüm Türk camiasının başı sağ olsun" diye konuştu.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Clicky Web Analytics